La culture russe dans tous ses états

S'abonner
Le Conservatoire de Saint-Pétersbourg souffle ses 145 bougies / Une riche collection de cartes à jouer exposée à Peterhof / Moscou fête la Journée internationale des traducteurs et interprètes / Au menu des oligarques russes, des Warhol et des Picasso

 

Le Conservatoire de Saint-Pétersbourg souffle ses 145 bougies / Une riche collection de cartes à jouer exposée à Peterhof / Moscou fête la Journée internationale des traducteurs et interprètes / Au menu des oligarques russes, des Warhol et des Picasso

MUSIQUE: Le Conservatoire de Saint-Pétersbourg souffle ses 145 bougies

Un concert d'étudiants et une première de l'opéra "Eugène Onéguine" de Piotr Tchaïkovski ont ouvert la nouvelle saison du Conservatoire de Saint-Pétersbourg qui fête cette année son 145e anniversaire.

Le Conservatoire de Saint-Pétersbourg, le premier en Russie, a été fondé en 1862 par la Société russe de musique sur l'initiative du pianiste et compositeur Anton Rubinstein. Ce dernier poursuivait l'objectif de former une école de compositeurs professionnels, mission à laquelle il a consacré de longues années de sa vie.

Les murs du Conservatoire de Saint-Pétersbourg se souviennent de Piotr Tchaïkovski, Sergueï Prokofiev, Dmitri Chostakovitch, Gueorgui Sviridov, Evgueni Mravinski, Iouri Temirkanov, Rodion Chtchedrine et beaucoup d'autres personnalités du monde musical connues dans le monde entier.

MUSEES: Une riche collection de cartes à jouer exposée à Peterhof

Cartes à jouer, tarots, peintures et dessins thématiques, accessoires propres au monde des jeux... tout cela fait la richesse d'un musée des cartes à jouer, le premier en Russie, qui s'est ouvert dans le domaine de Peterhof, près de Saint-Pétersbourg, a annoncé le quotidien russe Kommersant.

On y trouve des centaines de cartes de tous âges, dimensions et formes, mais aussi venant des quatre coins de la planète, dont un rarissime jeu de cartes allemand datant de 1690.

La collection du musée a été rassemblée pendant trente ans par Alexandre Perelman, un passionné des cartes depuis ses plus jeunes années, qui a su réunir des dizaines de milliers de cartes et des centaines d'accessoires: boîtes et marques, étuis pour la craie et les brosses, peintures, dessins et porcelaines.

Après la mort d'Alexandre Perelman en 1995, sa veuve a remis la collection au domaine de Peterhof qui l'a rendue publique en 2002 sous la forme d'un catalogue. Depuis, le musée n'a pas cessé d'élargir la collection en rachetant aux enchères de nouvelles pièces intéressantes. En 2006, le domaine a ainsi acheté chez Christie's plusieurs cartes rarissimes issues de la collection de l'Américain Stuart Kaplan. Ce dernier a également offert un cadeau original au musée russe: une boîte pour cartes et dominos que des officiers napoléoniens, détenus dans une prison anglaise, ont fait à partir d'os pêchés dans leur soupe. Sans cacher sa jalousie en examinant l'exposition, le collectionneur américain a dû reconnaître qu'il ne s'attendait pas à ce qu'un Russe inconnu pût rassembler une collection d'envergure internationale.

LETTRES: Moscou fête la Journée internationale des traducteurs et interprètes

Le 30 septembre est commémoré depuis 1991 comme Journée internationale des traducteurs et interprètes. Cette date est celle du décès de Saint-Jérôme qui traduisit la Bible en latin. Cette année, des maîtres de la traduction littéraire se sont rassemblés à cette occasion au café-club Bilingua, à Moscou, pour une soirée poétique, rapporte le site GIF.ru.

La soirée a été ouverte par de rares enregistrements audio: il s'agissait de fragments littéraires lus par Jean-Paul Sartre, Wilhelm Busch (poète et peintre allemand) et José de Sousa Saramago (écrivain et poète portugais, prix Nobel de littérature en 1998) qui ont donné une tonalité polyglotte à cet événement. Vladimir Mikouchevitch, le doyen des traducteurs littéraires russes, a pris le relais en récitant ses propres traductions faites à partir de deux langues - le français et l'allemand. Les traductions étaient aussi belles que variées: de Wolfram von Eschenbach (poète allemand du XIIe siècle) à Gottfried Benn (poète et journaliste allemand du XXe siècle).

Pendant la soirée, des hommes et femmes de lettres ont lu leurs propres traductions et les traductions d'autres auteurs. En conclusion, Vladimir Mikouchevitch a lu un poème court d'Alexandre Pouchkine dans sa propre version allemande.

Des soirées de traducteurs seront organisées chez Bilingua tous les mois.

SOCIETE: Au menu des oligarques russes, des Warhol et des Picasso

La galerie de Lari Gagossian, le revendeur d'oeuvres d'art le plus entreprenant du monde, doit emmener à Moscou une quarantaine d'oeuvres précieuses (Andy Warhol, Picasso, Joan Miro, Willem de Kooning, etc.) pour les proposer à ses riches clients russes.

Une exposition de dix jours baptisée "Insight?" doit s'ouvrir le 18 octobre dans un centre commercial de la route de Roublevo, une banlieue huppée de Moscou, où se vendent des "produits de première nécessité" pour les habitants locaux: des voitures Bentley aux sacs Prada.

Selon Viktoria Guelfand, directrice de la galerie et organisatrice du show, la Russie abrite de sérieux collectionneurs d'oeuvres d'art contemporain. Et de rappeler que le nombre de milliardaires russes a récemment bondi à 53, contre 7 en 2002.

Fil d’actu
0
Pour participer aux discussions, identifiez-vous ou créez-vous un compte
loader
Chat
Заголовок открываемого материала